jeudi 5 novembre 2015 11h45 à 0h00 Zhao Bi (Shanghai International University) - Play for Real: A Game-theory Perspective on Translation
jeudi 3 décembre 2015 11h45 à 13h00 “Translation and the Making of Early Modern English Print Culture (1473-1660)”: Archival R
jeudi 14 janvier 2016 11h45 à 13h45 Lynne Bowker, Univ. d'Ottawa, Translatability and User eXperience in Website Localization: Compatible or in Conflict?
jeudi 11 février 2016 11h45 à 13h00 L'innovation lexicale du 3e millénaire : un reflet de l'évolution accélérée de la société
jeudi 10 mars 2016 11h45 à 13h00 Benoît Léger, U. Concordia : Les représentations du médiateur interlinguistique en situation de journalisme
jeudi 31 mars 2016 11h45 à 13h00 Didier Coste, Université Bordeaux Montaigne : Traduction interculturelle et négociation de l'altérité
jeudi 21 avril 2016 11h45 à 13h00 Isabelle Collombat, U. Laval : Traduction et chevaux de Troie idéologiques
mardi 14 juin 2016 Débute à 13h30 Rôle des protéoglycanes à héparane sulfate dans le transfert de gène de cellules CHO et HE