Il est impensable en 2019 qu’un langagier professionnel puisse se passer d’outils technologiques pour pratiquer son métier de traducteur ou de terminologue. Les universités doivent s’arrimer à l’évolution rapide de ces nombreux outils.
Ce colloque, qui propose une réflexion sur les nouveaux enjeux pour l’enseignement, s’adresse aux enseignants, aux étudiants, aux diplômés ainsi qu’aux professionnels de la traduction.